Ozenle Secilmis Alevi Deyisleri | Cesaretim Alidendir Ozum Sozum Aliden Turku Aleviturkuleri Official

Has also recorded versions of this deyiş under titles like "Asaletim Ali'dendir" . Lyrics (Extract)

A prominent Alevi musician whose version is widely recognized. Has also recorded versions of this deyiş under

The refrain "Cesaretim Ali'dendir / Asaletim Ali'dendir" (My courage/noble lineage is from Ali) reinforces a sense of collective identity and pride in Alevi heritage. While the deyiş has roots in oral tradition,

While the deyiş has roots in oral tradition, several modern artists have brought it to wider audiences: Has also recorded versions of this deyiş under

The phrase "Özüm sözüm Ali'dendir" (My essence and my word are from Ali) signifies that every action and belief is rooted in the path of Ali.

References to the Pir'in dergâhı (Dervish lodge of the Master) and the "Kudret şerbeti" (Sherbet of divine power) reflect the communal and ritualistic aspects of Alevism. Notable Performers and Versions

The verse "Ham idim sonunda piştim" (I was raw, finally I am cooked) refers to the mystical journey of self-improvement and enlightenment commonly found in Sufi and Alevi teachings.

Назад
Сверху